易教网-杭州家教
当前城市:杭州 [切换其它城市] 
hz.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载

易教网手机站二维码

扫一扫进入易教网手机站

易教网微信二维码

微信扫一扫关注易教网

易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网杭州家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造杭州地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 杭州家教网 > 外语学习 > 减肥有新招消耗卡路里 迷人好身材,全靠站出来

减肥有新招消耗卡路里 迷人好身材,全靠站出来

【来源:易教网 点击数:463 更新时间:2017-11-12

For at least ten hours every day, Mary Dalgleish is on her feet.

一天中至少有十小时,玛丽·达尔格利什都是站着的。

From her 6am start to 11pm bedtime, the 61-year-old therapist and teacher tries to sit down as little as possible: staying standing rather than perching on a chair.Even at weekends, Mary resists the temptation to sink into a comfy armchair, instead remaining steadfastly standing, giving lectures at a local college, going for long walks around the London parks with husband Pat, 59, gardening or even standing as she watches the TV.

从早上6点开始,到晚上11点就寝,这位61岁的理疗师兼教师,每天尽可能少坐,保持站姿,而不是在座椅上小憩。哪怕在周末,玛丽也抵制住诱惑绝不窝在舒适的扶手椅里,坚持站着在地方高校授课、和59岁的爱人帕特一起在伦敦的公园里长时间漫步,站着做园艺,甚至连看电视也要站着。

Sitting for long periods is linked to a greater risk of cardiovascular disease, cancer and type 2 diabetes.Standing is great for the body and mind, helping to fend off obesity, heart attacks, strokes, dementia, depression and some cancers.

久坐者患心血管疾病、癌症和二型糖尿病的风险更高。站立对身心俱佳,能有效预防肥胖、心脏病发作、中风、痴呆、忧郁症和部分癌症。

Standing burns 50 calories more per hour than sitting and after just 90 minutes of sitting yourmetabolism slows significantly. Spend an extra 30 minutes a day on your feet, however, and the extra calorie burn could add up to 5.2lb of weight loss over a year.

站着比坐着每小时可以多消耗50卡热量,坐90分钟后,你的新陈代谢会大幅减缓。不过,若是每天多花30分钟站立,多消耗的卡路里一年累积起来相当于减重5.2磅。



Company director Sue Antiss, 49, has invested in standing desks for her staff. It was this alongside her lower back pain that made Sue investigate standing up at work.‘I found a company called Varidesk online and ordered one for ?350. You put them on top of your normal desk, with your computer and keyboard on them, and can move them up and down.‘

49岁的公司主管苏为其员工购买了站立式办公桌。苏也正是后腰疼痛了才开始着力研究站着工作的。“我发觉了一家名为‘百变书桌’的网店,就花了350英镑订了张桌子。把百变书桌放你常规的桌子上,上面再放置计算机和键盘,你可以上下调节。”

Having one central bin in an office, rather than one under each desk, is helpful. Spend your breaks doing something active, not sitting in the canteen or at your desk.

在办公室中央放一个废纸篓会很有效,而不是每个桌角下各放一个。休息时间活动活动,不要坐在餐厅里也不要在桌前办公。

But standing for significantly more of your day can present problems. If you stand for long periods without moving around, blood can pool in the legs and increase your risk of varicose veins. And if you wear unsuitable shoes or have poor posture, then aching feet, joints and back may result. So some people suggest investing in comfortable shoes with a supportive insole and no more than a slight heel. And remember to do calf raises, knee bends and circle your ankles to boost circulation.

但一天久站也引发问题。如果你久站不动,腿部会充血,徒增静脉曲张的风险。要是你穿的鞋子不舒适,站姿又不好,便会腿脚疼痛、伤及关节和腰背。所以有人便建议买舒适的鞋子,铺上鞋垫提供支撑力,鞋跟要低。还要记得要踮踮脚尖、弯弯膝盖、转转脚踝,促进血液循环。

手机版阅读地址:https://hz.eduease.com/mob/zixun_info-id-58120.htm

微信扫一扫,用手机看该文章

微信公众号:易教网

微信扫一扫,关注易教网公众号

搜索教员

最新教员

  1. 张教员 尚无职称等级 英语
  2. 位教员 浙江中医药大学 生物科学
  3. 林教员 浙江大学 高分子材料与工程
  4. 郑教员 浙江农林大学 电子信息工程
  5. 李教员 浙江大学 体育
  6. 苏教员 浙江音乐学院 越剧伴奏
  7. 朱教员 杭州电子科技大学 电子科学与技术
  8. 岳教员 上海对外经贸大学 金融
  9. 张教员 浙江理工大学 电气工程及其自动化
推荐科目: 杭州小提琴家教 杭州古筝家教 杭州篮球家教 杭州书法家教 杭州数学家教 杭州语文家教 杭州英语家教 杭州物理家教 杭州围棋家教 杭州化学家教 杭州舞蹈家教 杭州钢琴家教 杭州美术家教 杭州体育家教 杭州生物家教 杭州小学家教 杭州初中家教 杭州高中家教 杭州大学生家教 杭州家教补习 杭州一对一辅导
相关城市: 杭州家教 南昌家教 昆明家教 石家庄家教 青岛家教 郑州家教 广州家教 苏州家教 长春家教 深圳家教 济南家教 临汾家教 安康家教 七台河家教 崇左家教 邯郸家教 厦门家教